Įrangos ataskaita: penki prancūzų presai, išbandyti ir įvertinti

Šiai Prancūzijos spaudos apklausai pasirinkome reprezentacinį plačiai parduodamų vienetų iš šios populiarios alaus daryklos kategorijos pjūvį. Mes išbandėme vieną pavyzdį iš kiekvienos iš penkių pagrindinių pogrupių: klasikinio modelio („Bodum Chambord“), biudžetą tausojančio varianto („Mr. Coffee Coffee Press“), aukštųjų technologijų rinkos papildymo („KitchenAid Precision Press“), techniškai patobulinta „premium“ spauda („Espro Press“) ir spauda, ​​kurios estetika ir prekės ženklo identitetas yra pagrindinės apeliacijos („Le Creuset French Press“).

Kiekvienai alaus darytojai atsižvelgėme į jos gaminamų medžiagų kokybę ir išvaizdą. Mes ypač atidžiai atkreipėme dėmesį į filtro polinkį, kad į puodelį galėtų patekti potencialiai skonį sulaikantis dumblas. Mes sutelkėme dėmesį į tai, kaip lengvai ir sunku buvo išvalyti įrenginį, įskaitant jo filtrų sistemos išmontavimą ir surinkimą.

Ir atsižvelgdami į tai, kaip svarbu palaikyti tinkamą vandens temperatūrą kavai gaminti, mes atlikome daugybę bandymų su kiekvienu aludariu, norėdami įvertinti šilumos sulaikymo galimybes. Šie bandymai buvo skirti matuoti greitį, kurį karštas vanduo laikui bėgant atvėsino karamelės viduje, tiek su pašildymu, tiek be jo, tiek esant įvairiems tūriams. Mes įdėjome ypatingą svorį vienam bandymui, kuris, mūsų manymu, geriausiai atspindėjo realią situaciją, kai iš anksto pašildėme ąsočio indą, užpildydami jį iki maksimalios užpildymo linijos šviežiai virintu vandeniu ir palikdami vieną minutę pastovėti, tada išpildami ir vėl užpildydami 600 gramų vandens esant 205 laipsnių Farenheito virimo temperatūrai.



Mes apsigyvenome ant 600 gramų vandens, nes tai ne tik reiškė svorį / tūrį, kurį galėjo turėti visi mūsų bandomieji produktai, bet ir todėl, kad jis reiškia tik šiek tiek daugiau nei vienam, ko reikia užvirinti du 10 uncijų kavos puodelius, kurie yra tarp daugiau įprastų patiekimo kiekių, reikalingų buitiniame alaus darykloje. Norėjome išbandyti tą patį svorį / tūrį kiekviename įrenginyje, atsižvelgiant į tai, kad skirtingų presų maksimali talpa yra skirtinga, o jų šilumos nuostolių greitis, pildant maksimaliai, skirsis.

Taip pat verta paminėti, kad ilgesnis laikotarpis prieš šilumą ir karštesnės virimo pradžios taškas yra linkę pagerinti šilumos sulaikymo savybes. Tačiau mes laikėmės trumpai prieš akimirką darydami prielaidą, kad vartotojai nenorės gaišti per daug laiko pakeliui į kavos puodelį ir kad pilant karštesnį nei 205 laipsnių vandenį į šviežiai maltą kavą kyla pavojus, kad jis bus per daug išgaunamas ir kartaus taurė.

Taip pat verta paminėti, kad visi penki mūsų apžvelgti prancūzų presai gali pagaminti nepriekaištingai geriamus kavos puodelius. Nė vienas nėra tinkamas naudoti arba visiškai neatlieka savo numatytos užduoties. Beje, tarp penkių įrenginių yra labai aiškių skirtumų, ir mūsų tyrime netrūko poros subtilių netikėtumų.

Greita rezultatų apžvalga

Žinojome įsigiję šias apžvalgas, kad dvi konstrukcijos su izoliuotomis plieninėmis karamelėmis geriau išlaikys optimalią temperatūrą viso alaus gaminimo ciklo metu ir todėl greičiausiai bus pranašesnės aludariai.

Tai pasitvirtino. Nors „Espro“ ir „KitchenAid“ kavinės yra pagamintos iš izoliuoto plieno, buvo stebėtina, kad atliekant šilumos sulaikymo bandymą „Espro“ pasirodė geriau nei „KitchenAid“, tikriausiai dėl „Espro“ aukštesnės, siauresnės karamelės konstrukcijos. Nepaisant to, mus sužavėjo ne tik „KitchenAid“ skaitmeniniai priedai, kurie palengvina tikslų, sunkų alaus darymą, bet ir jo tvirta bei kruopšti konstrukcija. Tačiau „Espro“ dvigubo filtro dizainas ir pasirenkamas popieriaus filtras kartu su elegantišku profiliu ir panašiai tvirta konstrukcija leido jam gauti aukščiausią įvertinimą tarp penkių mūsų išbandytų Prancūzijos spaudos modelių.

Tuo tarpu mes labai tikėjomės „Le Creuset“, atsižvelgiant į įspūdingą kitų šio prekės ženklo produktų kokybę. Mums buvo ypač įdomu, kaip gerai pasirodys jo patraukli akmens masės karafė. Vis dėlto apgailestavome sužinoję, kad tvirtai atrodantys akmens dirbiniai alaus gaminimo metu gerai neišlaiko šilumos. Į prastą šilumos sulaikymą įdėkite banguojantį dangtelį ir vidutinės kokybės filtrą, o mums liko puikus išvaizdos, tačiau techniškai ribotas alaus gaminimo įtaisas.

Tiesa, 70 USD vertės „Le Creuset“ buvo šiek tiek maloniau naudoti nei „Mr. Coffee Press“ puodą, kurį nusipirkome vietinėje parduotuvėje už 10 USD - mūsų pasirinkto penketo pirkinys, kuris, deja, nepakilo virš mūsų pripažintų žemų lūkesčių.

„Bodum Chambord“ yra klasikinė tarp penkių apžvelgtų aludarių: dizainas, nepakeistas po kartų rinkoje, per dešimtmečius pridėtas skambantis skambutis ar švilpukas. Vis dėlto tai įrodė, kad yra patikimas alaus gaminimo įrankis, vertas susižavėjimo dėl savo garbingo dizaino, prieinamos kainos ir tradicinės, nuoširdžios taurės.

Įrangos reitingai

Mūsų skalė, skirta bendriems įrenginių įvertinimams nurodyti, svyruoja nuo 5,0 iki 10,0 ir atspindi įrenginio išvaizdą ir savybes, medžiagų ir konstrukcijos kokybę, naudojimo paprastumą, našumą ir bendrą sąnaudų ir efektyvumo santykį. Bendri reitingai gali būti aiškinami taip:

9,5 - 10,0 Labai rekomenduojama
8,5 - 9,4
Rekomenduojamas
7,5 - 8,4
Rekomenduojama su išlygomis
6,5 - 7,4
Nerekomenduojama
< 6.5
Neatitinka pagrindinių kategorijos lūkesčių

Kavos apžvalga gali uždirbti filialų komisinį atlyginimą, jei ką nors perkate per šios ataskaitos nuorodas. Įrangos aprašymai, apžvalgos ir rekomendacijos „CoffeeReview.com“ svetainėje yra pagrįsti tik objektyvia patirtimi iš pirmų rankų ir mūsų redaktorių išbandymu. Mes darome ne gauti komisinius už kavas, kurias mes peržiūrime.

Įrangos apžvalga: „Espro Press P7“

Puikiai gražus, techniškai nepriekaištingas prietaisas, siūlantis aukščiausią prancūzų spaudos funkciją

„Espro Press P7“

MSRP: 99,95 USD

Argumentai už:

  • Labai efektyvus dvigubo tinklo tinklinis filtras siūlo papildomą alaus gaminimo su popieriniu filtru galimybę
  • Izoliuotas karafė ypač gerai išlaiko šilumą
  • Visiškai poliruoto plieno išorė yra ryški

Minusai:

  • Tam tikras filtro mazgo vietas sunku išvalyti
  • Filtras įstrigia šiek tiek užvirintos kavos karamelės apačioje
  • Santykinai brangu

Bendras įvertinimas: 9.5 (labai rekomenduojama)

Apžvalgininko imtis:

„Espro Press“ į rinką pateko maždaug prieš penkerius metus, išsiskirdama tuo, kad jai buvo skirta viena iš pirmųjų sėkmingų su kava susijusių „Kickstarter“ kampanijų. Kai pačiai minios finansavimo platformai buvo mažiau nei treji metai, „Espro“ projektas surinko daugiau nei 550 procentų savo 15 000 USD tikslo, tada tik po trijų mėnesių išsiuntė pažadėtą ​​produktą rėmėjams. Taigi, įmonė ne tik pasiūlė aukščiausio lygio produktą, suprojektavo ir pagamino gaminius, bet ir pavyko sukaupti lėšų rinkimo bei tolesnės veiklos.

Iš tiesų, šis spaudos bankas yra savo lygoje. „Espro Press“ karafė yra nepriekaištinga savo konstrukcija ir našumu bei įspūdinga išvaizda. Pagaminta tik iš poliruoto plieno, jos vadovaujančią, pailgą formą dar labiau pabrėžia ilga rankena, grakščiai išlenkianti beveik nuo karamelės viršaus į apačią. Karafinos svoris rankoje suteikia užtikrintą tvirtumą ir galimą ilgaamžiškumą.

Ir šis plienas nėra tik išvaizda. Dvigubų sienų ir santykinai aukšto siauro karamelės derinys sukuria geriausią penkių prancūziškų spaudinių, kuriuos mes išbandėme, šilumos sulaikymą, saugiai laikydami Specialiosios kavos asociacijos (SCA) rekomenduojamą diapazoną nuo 195 iki 205 laipsnių pagal Farenheito laipsnį. tipinio prancūzų spaudos gaminimo ciklo. Kai po vienos minutės pašildymo šviežiai virintu vandeniu į karamelę buvo įpilta 600 g 205 laipsnių vandens, temperatūra per 30 sekundžių nukrito iki 199 laipsnių, per penkias minutes prarandama tik šešiais laipsniais. Mūsų testai taip pat neatliko jokios kitos spaudos.

Espro „marque“ naujovė, patentuotas dvigubas „mikromase“ filtras, veikia išskirtinai gerai, todėl puodelyje esančio dumblo kiekį sumažina iki sąmojolo, greičiausiai neišprovokuos net skundo dėl perpildyto popieriaus filtro. Be to, „Espro“ siūlo galimybę sumuštinti pasirinktinį popieriaus filtrą tarp dviejų dvigubų mikrotinklo sluoksnių, tokiu būdu derinant tiek užpylimo, tiek prancūziškos spaudos patrauklumą ir potencialiai užskaitant puodelį su gausiai sumaišytu skoniu ir saldumu, kuris siejamas su pilna - panardinimas alaus gamyboje, tačiau kartu su lengvesne burnos savijauta ir subtilesniais aromatiniais junginiais, susijusiais su filtrų lašinimu.

Kruopščiai aukštos kokybės puodelį papildomai užtikrina labai veiksmingi dvigubi filtrų tarpikliai, esantys filtrų išoriniame krašte, kurie išskiria ne tik malimą, bet ir unciją ar dvi užvirintos kavos karamelės apačioje. Jei tikrai mėgstate savo kavą, galite jausti, kad norite viso to, tačiau šis nedidelis neišgerto alaus baseinas yra tyčinio dizaino šalutinis produktas, kurio tikslas yra gaminti nuolat kartojantį puodelį, nesumaišytą su kava, kuri buvo linkusi per daug išgauti. likus sąlyčiui su kavos tirščiais, karafės apačioje po pasinėrimo.

Šis sulaikytas skysčio kiekis šiek tiek palengvina valymą, nebent būtų imamasi papildomų pastangų dirvai sutvarkyti, prieš iškasant jas į virtuvės komposto šiukšliadėžę. Kitas labai lengvas užkabinimo būdas yra skalaujant puodelio formos blokuojančius komponentus, apimančius dvigubą filtrų sistemą. Aštuoniuose stačiakampiuose tinklelio languose yra daugybė mažų kampų, sudarančių kiekvieną iš dviejų filtrų, ir kadangi mikromasas yra toks efektyvus, baudų likučiai gali atkakliai prilipti prie vidinio filtro kampų. Šiek tiek susikaupia su kempine, kad visi kampai būtų visiškai švarūs, o plastiko ir tinklo filtrų komponentai jaučiasi pakankamai trapūs, kad būtų galima manyti, kad šiame procese reikia imtis papildomų atsargumo priemonių. Espro parduoda pakaitinius filtrus už 18,95 USD, jei kampas užplūsta.

Dienos pabaigoje vis dėlto visi prancūzų presai yra labai subtilūs. Espro filtras bent jau apdovanoja visas papildomas pastangas už puikų našumą.

Esmė: Kokybė yra kaina, ir mes tvirtintume, kad to verta „Espro Press“ švelnus pliūpsnis. Dėl alaus daryklos valymo nemalonus ar net du klausimas neleidžia jam dar labiau surinkti balų, nors šilumos sulaikymas, subtiliai elegantiškas dizainas ir beveik be dumblo puodelis priartina „Espro Press“ prie tobulumo nei bet kuris kitas mūsų išbandytas spaudos indas.

Pagrindinės specifikacijos:

Peržiūrėtas modelis / produktas: 1018C2
Karafė: dvigubų sienų nerūdijantis plienas
Talpa: 18 uncijų / 532 ml
Svoris: 1,92 svaro / 862 g
Aukštis: 23 coliai / 9 colių
Plotis: 3,75 colio / 9,5 cm
Įmonės svetainė: www.espro.ca

Kur nusipirkti:


Įrangos apžvalga: „KitchenAid Precision Press“ kavos virimo aparatas

Aukščiausios kokybės prancūziška spauda su įmontuotais įrankiais tiksliam alaus darymui

Tikslus presas „KitchenAid“

MSRP: 149,99 USD



nossa familia kava portlandas

Argumentai už:

  • Labai tvirtai sukonstruotas ir tiksliai suprojektuotas
  • Dviejų sienų izoliuotas karafė labai gerai sulaiko šilumą
  • Integruotas skaitmeninis svarstyklės ir laikmatis sumažina netvarką ir padeda pasiekti bei pakartoti aukštą užvirinimo lygį

Minusai:

  • Net atsižvelgiant į unikalias savybes ir ypač solidžią konstrukciją, jis yra šiek tiek brangesnis
  • Jei nėra atgalinės atskaitos ar aliarmo funkcijos, galima pamiršti laiku nutraukti užvirinimą

Bendras įvertinimas: 9.0 (rekomenduojama)

Apžvalgininko imtis:

Naudodamas įmontuotą mastelį ir laikmatį, „KitchenAid Precision Press“ žengia didelį žingsnį į priekį gaminant prancūzišką spaudą, skatindamas tikslumą pagal svorį ir atidžiai stebėdamas užvirimo laiką, todėl geresnį puodelį lengviau pasiekti ir, svarbiausia, lengviau. pakartoti, kai pasirinksite receptą, kuris geriausiai tinka jūsų skoniui ir kavai.

„Precision Press“ ne tik teikia funkcinius integruotus priedus, bet ir siekia patobulinti pagrindinę formato mechaniką. Pvz., Dangtis, strypas ir filtro komplektas - pagrindinės savybės ne tik alaus darymo metu, bet ir valymo metu, kai dėl netinkamos konstrukcijos patirtis gali pasidaryti daugiau kruopštumo, nei jai reikia - visos jos yra išskirtinės kokybės ir puikiai veikia . Palyginti su panašiais konkuruojančių prancūziškų presų komponentais, „KitchenAid“ dalimis malonu dirbti dėl jų kietų medžiagų ir tikslios konstrukcijos. Kiekvienas komponentas tvirtai tinka savo vietoje ir greitai išardomas, įskaitant guminį tarpiklį, kuris lengvai ir lengvai nusileidžia, tačiau vis tiek sandariai užsandarina filtro kraštus, didesnes šlifavimo daleles laikydamas ten, kur jos priklauso.

Izoliuotas karafė labai gerai sulaiko šilumą, be abejo, pakankamai gerai, kad palaikytų optimalią užvirimo temperatūrą per svarbiausias alaus darymo fazes. Atlikdami testus, mes iš anksto pašildėme karafę, užpildydami ją iki maksimalios užpildymo linijos, užvirę šviežiu, virintu vandeniu ir leidome nusistovėti vieną minutę, tada nedelsdami vėl užpildėme 600 gramų vandens, esant 205 laipsnių Farenheito laipsniui. Per 30 sekundžių vandens užpylimo temperatūra sumažėjo iki maždaug 197 laipsnių. Tačiau per penkias minutes jis linkęs nukristi tik dar 5 laipsniais, o tai rodo puikų izoliacijos lygį - antrą geriausią šilumos išlaikymo rodiklį tarp mūsų išbandytų prancūziškų presų.

Elektronika yra šiek tiek mažiau įspūdinga, nors ją ir atlieka, ir tai yra darbas, kurio jokia kita Prancūzijos spauda negali padaryti viena. Laikmatis skaičiuojamas aukštyn sekundėmis ir minutėmis, o skalė matuoja svorį gramais ir apima taros funkciją. Geriau būtų parodyti svorį iki dešimtosios gramo dalies, o dar geriau būtų laikmatis, galintis suskaičiuoti ir nuskambėti aliarmui, kai pasiekiamas optimalus užvirimo laikas.

Alaus darymui prancūziško spaudimo metu būtina sustabdyti alaus darymą reikiamu momentu, nuspaudžiant stūmoklį. Per keturias ilgas minutes per daug lengva atsiriboti nuo pusryčių ar beveik bet ko kito. Autonominiai laikmačiai paprastai turi atgalinės atskaitos funkciją, kuri yra naudinga būtent tokiam tikslui kaip šis.

Trys rankenos viršuje esantys mygtukai, kontroliuojantys maitinimo įjungimą / išjungimą, laikmačio įjungimą / sustabdymą / išvalymą ir skalės nulinę vertę, taip pat yra šiek tiek jautrūs ir išdėstyti arti vienas kito. Reikia atsargiai, kad dirbant su spauda, ​​ypač valymo metu, atsitiktinai kažkas neįsijungtų. Tai beveik tiek pat svarbu, kaip ir nepatogumai, tačiau tai gali sukelti netinkamą akumuliatoriaus išsekimą.

Nepaisant šių klausimų, „Precision Press“ viskas viename pobūdis išlieka paprasta ir veiksminga priemonė, leidžianti tikslumo alaus darymo koncepcijas pristatyti visiems, norintiems patobulinti savo rankomis alaus darymo žaidimą be papildomo antdėklų griozdo. Be to, elektronikos valdymas dizaino atžvilgiu yra įspūdingas: nei karamelės vidinėje, nei išorinėje pusėje nėra matomų matmenų patarimų (ji įmontuota į pagrindą).

Vis dėlto visas tas tvarkingumas kainuoja gana brangiai. Pirkėjai galėtų lengvai rasti kitą izoliuotą plieninį preso indelį, užpildytą guminiu filtro tarpikliu, tada nusipirkti tinkamą (jei ne didesnio tikslumo) skalę ir laikmatį bei atskirai nusipirkti pakankamai pinigų už porą maišų šviežių vietinių produktų. skrudintos pupelės. Be to, vartotojai, linkę į šį tikslumo lygį, greičiausiai jau turės skalę ir laikmatį. „Precision Press“ yra puikus būdas tapti kavos geekerių naujoko, kuris nori išvengti griozdo, „ledlaužiuku“, labiau linkusiu išnaudoti visas laive esančias funkcijas, o ne sužavėti keliais skirtingais prietaisais, metu.

Esmė: „KitchenAid Precision Press“ yra šiek tiek įmantrus, tačiau jo pastatymo kokybė, našumas ir sumanus funkcijų rinkinys gali pateisinti jo kainą. Tai puikus pasirinkimas, ypač jei jį galite rasti parduodant.

Pagrindinės specifikacijos:

Peržiūrėtas modelis / produktas: KCM0512SS
Karafė: dvigubų sienų nerūdijantis plienas
Talpa: 25 uncijos / .74 L
Svoris: 2,5 lbs / 1,13 kg
Aukštis: 8,86 colio / 22,5 cm
Plotis: 4,5 colyje / 11,43 cm
Įmonės svetainė: www.kitchenaid.com

Įrangos apžvalga: „Bodum Chambord“

Klasikinis „French Press“ dizainas vis dar daro įspūdį

„Bodum Chambord“ prancūzų spauda

MSRP: 39,99 USD

Argumentai už:

  • Tvirta konstrukcija
  • Klasikinis vaizdas
  • Prieinama kaina

Minusai:

  • Temperatūra krinta palyginti greitai
  • Tinklo filtras gali būti smulkesnis

Bendras įvertinimas: 8,0 (rekomenduojama su išlygomis)

Apžvalgininko imtis:

„Bodum Chambord“ yra visų prancūziškų spaudų pirmtakas - prieš daugiau nei pusmetį užpatentuotas esminis dizainas, kuris iki šiol ne tik atlieka darbą, bet ir daro tai su žavia malonės ir stiliaus ekonomika.

„Chambord“ yra malonus ne tik dėl savo vizualiai įspūdingo permatomo stiklo ir žvilgančio chromuoto plieno, bet ir dėl to, kad jis derina savo savybes ir prieinamumą. Beveik visais atžvilgiais tai reiškia laimingą terpę: Tvirtas stiklinis karafė, nors ir nėra toks patvarus, izoliuotas ar brangus kaip dvigubo sienelės nerūdijantis plienas, pakankamai gerai sulaiko šilumą ir suteikia puikų alaus gaminimo vaizdą. Jos filtrų komplekto komponentai yra pagaminti pakankamai tvirtai, kad juos būtų galima lengvai išmontuoti ir vėl surinkti valymo metu.

Jo tinklinis filtras nėra pats geriausias rinkoje, o jo suvyniotos metalinės tarpinės yra pasenusios konstrukcijos, palyginti su griežčiau priglundančiais silicio ar guminiais tarpikliais brangesniuose preso puoduose. Nepaisant to, dumblas, kurį „Chambord“ filtras leidžia patekti į taurę, nėra labiau paplitęs nei vidutinis ir tam tikru mastu jį galima sušvelninti naudojant kruopščią techniką ir kokybišką malūnėlį.

Bet dabar prie šilumos sulaikymo. Mūsų bandymuose, kai 600 minučių vandens, esant 205 laipsnių Farenheito laipsniui, buvo įpilti į karamelę po minutės pašildymo šviežiai virintu vandeniu, per 30 sekundžių temperatūra nukrito iki 197 laipsnių, o tai yra panašu į pradinį izoliuoto plieno kritimą. karafė ir turinys neviršija SCA rekomenduojamo alaus virimo diapazono - 195–205 laipsnių. Tačiau per kitas penkias užvirimo minutes turinys buvo linkęs prarasti dar 17 laipsnių, o tai yra gana staigus nuosmukis. Jame atsispindi būdingas stiklo pranašumas. Stiklas yra gražus ir nebrangus, tačiau jis nėra toks efektyvus kaip dvigubų sienų plienas, kai reikia palaikyti karštą, pastovią virimo temperatūrą, o tai yra pagrindinis rūpestis, kai siekiama tobulinti alaus daryklą prancūzų spaudoje.

Kita vertus, galima pateikti argumentą, kad, kadangi prancūziškas spaudos metodas yra klasikinis, o stiklas yra klasikinė karamelės medžiaga, tada tradicinis šiuo metodu paruoštas puodelis turėtų būti gaminamas su smarkiai mažėjančia temperatūros profiliu. Todėl tradiciniai tradicijų mėgėjai gali labiau pasirinkti „Chambord“ taurę, o šiuolaikiniai perfekcionistai visada gali pasirinkti daugiau išleisti alaus daryklai su geriau izoliuota karamele, kad atitiktų šiandien griežtesnius alaus konsistencijos ir kontrolės standartus.

Esmė:

„Bodum Chambord“ tiesmukiškumas atlaikė laiko išbandymą. Tai kavinės kokybės alaus darykla, galinti gaminti kavinės kokybės taurę, nors entuziastas gali rasti savo stiklinę karafę mažiau efektyvią sulaikančią šilumą ir mažiau tvirtą nei metalo dizainas. Nepaisant to, biudžetas ir išmanus rankomis gaminantis bhaktas „Chambord“ yra aukso senutė, kuri vis dar nusipelno mūsų pagarbos.

Pagrindinės specifikacijos:

Peržiūrėtas modelis / produktas: 1928-16US4
Karafė: stiklas su plieniniu rėmu
Talpa: 34 uncijos / 1 L
Svoris: 21 uncija / 595 g
Aukštis: 24 cm
Plotis: 4,5 colio / 11,5 cm
Įmonės svetainė: www.bodum.com

Kur nusipirkti:


Įrangos apžvalga: „Le Creuset French Press“

Ar gera išvaizda ir garsus prekės ženklas prideda puikios kavos?

„Le Creuset“ prancūzų spauda

MSRP: 68,00 USD

Argumentai už:

  • Akmens masės karafė atrodo gražiai ir jaučiasi tvirta
  • Visi komponentai yra nenaudojami indaplovėje

Minusai:

  • Žemos kokybės filtrų komplektas
  • Wobbly dangtis
  • Santykinai prastas šilumos sulaikymas

Bendras įvertinimas: 7.5 (rekomenduojama su išlygomis)

Apžvalgininko imtis:

Per daugelį dešimtmečių „Le Creuset“ garsino savo vardą gamindama aukštos kokybės virtuvės reikmenis, skirtus virti, kepti ir patiekti. Ši kokybės reputacija pirmiausia kyla iš ilgalaikių „Le Creuset“ ryškiaspalvių emaliuotų ketaus ir keramikos puodų ir keptuvių. „Le Creuset“ produktų linijos yra plačios, suteikdamos prekių ženklų lojalistams galimybę ištisas virtuves aprūpinti atitinkamais „Le Creuset“ gaminiais iki puodelių, rankogalių, maisto termometrų ir per keliolika skirtingų „Le Creuset“ prekės ženklo vyno atidarytuvų. „Le Creuset's Stoneware French Press“ tinka būtent šiai grupei.

Bet ar prekės ženklas šoktelėjo ryklį?

Sprendimas, ar ši prancūzų spauda tikrai užsitarnauja savo vietą virtuvėje, kurioje įmontuota keptuvė ar olandiškos krosnelės, tam tikru mastu priklauso nuo to, kokie yra tokio kūrinio turėjimo tikslai. Jei grožis yra pats svarbiausias dalykas, nepriklausomai nuo jo ar norint sustiprinti išvaizdą, autentiškos „Le Creuset“ prancūzų spaudos gali nepakeisti. Tačiau jei pasiryžęs namų šefas investuoja į kokybiškus „Le Creuset“ virtuvės reikmenis mažiau nei į išvaizdą, o daugiau į malonumą naudodamas gerai pagamintus įrankius, tada ši prancūzų spauda gali nepateisinti lūkesčių.

Nors aludaris yra gražus ir sotus, filtro rinkinys, esantis spaudos viduje - pagrindinis komponentas alaus daryboje - nėra geresnės kokybės, nei siūlo žymiai pigesni produktai. Metalai yra ploni, o dizainas standartinis; jo filtro tinklelis nėra smulkesnis už vidutinį, todėl pro jį gali patekti tipiškas dumblo kiekis ir likti puodelyje. Nors jis nėra nepaprastai blogesnis už daugelį konkurentų, jis taip pat nėra geresnis, išduodantis prekės ženklo garsumą.

Kas lemia „Le Creuset“ paspaudimą kitu kokybės įrašu, yra dangčio dizainas. Daugelyje prancūziškų presų yra rankovė, išsikišusi iš dangtelio apačios, kuri tvirtai laikosi karamelės viršuje, ir padeda patikimai laikyti dangtį savo vietoje, kad kavos išpylimas galėtų būti operacija viena ranka. „Le Creuset“ neturi tokios rankovės ar lizdų įtaiso. Jo keramikinis dangtelis tiesiog guli ant karamelės viršaus, nieko, kas galėtų jį tvirtai laikyti atskirai nuo strypo, jungiančio prie filtro.

Tai neabejotinai padeda sukurti paprastesnę ir elegantiškesnę išvaizdą, tačiau liejant kampą, kai filtras remiasi į žemės paviršiaus sluoksnį karamelės apačioje, dangtis silpnai banguoja ir gali net išlįsti iš karamelės, nebent vartotojas jį laikytų. vietoje laisva ranka. Dviejų rankų užpildas nėra idealus, kai pasilenkiama virš stalo aptarnauti svečius.

Visa tai būtų atleista, jei unikali akmens masės karafė geriau išlaikytų nei vidutiniškai šilumą. Deja, taip nėra. Tiesą sakant, jis buvo pats prasčiausias iš penkių prancūzų spaudos aludarių, atlikęs šilumos sulaikymo testus. Karamelinės turinys smarkiai nukrito žemiau Specialiosios kavos asociacijos (SCA) rekomenduojamo užvirimo temperatūros diapazono per 30 sekundžių, kai buvo gautas 600 gramų vandens esant 205 laipsnių Farenheito laipsniui, tada per kitas penkias minutes jis nukrito dar 14 ar 15 laipsnių.

Į mūsų standartinį testą buvo įtrauktas vienos minutės pašildymas šviežiai virintu vandeniu, ir, norėdami būti labdaringi akmens dirbiniams, mes jį taip pat išbandėme su trijų minučių pašildymu, norėdami sužinoti, ar galbūt akmens masės dirbiniams tiesiog reikia ilgiau, kad sugertų šilumą. Rezultatai buvo beveik vienodi, tačiau tai patvirtina, kad keramikos dirbiniai neprisideda prie geresnio alaus gaminimo efektyvumo, todėl jis čia naudojamas vien dėl estetinių ir prekės ženklo naudojimo priežasčių.

Tiems, kurie mėgsta tamsesnius kepsnius arba kurie pereina prie prancūziško spaudimo tiesiogiai iš mažo efektyvumo automatinio kavos aparato, žema virimo temperatūra gali neduoti pastebimų nuviliančių rezultatų. Tačiau žemesnėje nei optimalioje temperatūroje virimo temperatūra tikrai nebus geriausia iš tirštų pupelių, labai užaugintų, šviežiai lengvų ar vidutiniškai skrudintų kavų. Kai kurie mažesnių kainų prancūzų presai pasižymi geresne izoliacija ir šilumos sulaikymu, taip pat geriau veikiančiu filtru ir mažiau banguotu dangčiu.

Esmė:

Jis pagyvina stalviršį savo kontūru ir spalva, be abejo, atrodo rimtai šalia puodai ir paplotėliai, kurių puikus veikimas priklauso nuo kelių judančių dalių. Vis dėlto kavos mėgėjai, tikintys, kad „Le Creuset's Stoneware French Press“ kavą ruoš tiek pat efektyviai, kaip jos paragauta kepta mėsa ir daržovės, gali nusivilti.

Pagrindinės specifikacijos

Peržiūrėtas modelis / produktas: B008JCGEI8
Karafė: keramikiniai keramikos dirbiniai
Talpa: 27oz / 798 ml
Svoris: 2,5 svaro / 1,1 kg
Aukštis: 8,5 colio / 21,6 cm
Plotis: 4,5 colyje / 11,4 cm
Įmonės svetainė: www.lecreuset.com

Kur nusipirkti:


Įrangos apžvalga: p. Coffee Coffee Press

Ponas Kava Kavos Spauda

Biudžetinė prancūzų spauda, ​​atliekanti darbą, bet vos

MSRP: nenurodyta. Čia apžvelgtas vienetas (BVMC-AC2-RB) šiuo metu galima įsigyti mažmeninėje rinkoje, pradedant nuo 14 USD

Argumentai už:

  • Palieka šilumą palyginti gerai
  • Žema kaina

Minusai:

  • Šiurkštus filtro tinklelis leidžia į puodelį patekti nemažą kiekį dumblo
  • Prastai pagamintus filtrų komponentus sunku iš naujo surinkti po valymo
  • Stiklas atrodo miglotas, net kai jis švarus

Bendras įvertinimas: 6,5 (nerekomenduojama)

Apžvalgininko imtis:



pasėtas minkštos kavos virimo aparatas

Ponas Kava, be abejo, labiau žinomas dėl automatinių kavos virimo aparatų, nei dėl rankinio kavos virimo prietaisų. Jei ne tai, kad firminė prancūziška spauda yra praktiškai privalomas bet kokio namų apyvokos prekės ženklo, kuriame prekiaujama šiltais gėrimais, katalogas, būtų staigmena, kad ponas Coffee, įmonė, sukėlusi revoliuciją kavos pramonėje kartu su originalus automatinis naminis kavos aparatas 1972 m. išleistų prancūzišką spaudą. Ne mažiau keista pastebėti, kad ponas Kava taip pat kurį laiką pardavė elektrinę prancūzišką spaudą. Nenuostabu, kad kadangi šiandien bendrovė atrodo užsidėjusi skrybėlę ant nebrangių prietaisų, skirtų biudžetą suprantančiam pirkėjui, jos pigių spaudos puodų statyba nėra geriausia.

Kyla klausimas: kiek išradinga turi būti tokia paprasta metodika kaip alaus darykla prancūzų spaudoje? Galų gale prancūzų spaudai reikia tik dviejų dalykų: palaikyti karštą vandenį ir išfiltruoti gruntą. Ponas Coffee Coffee Press įrodo, kad tam tikru laipsniu veikiančią prancūzišką spaudą galima įsigyti už labai kuklias investicijas.

Mūsų bandymuose paaiškėjo, kad p. Kavos karafės šilumos sulaikymas yra lygus gerbiamo ir brangesnio „Bodum Chambord“ stiklo karamelės šilumos sulaikymui. Tiesą sakant, kai kuriais aspektais ji pasirodė šiek tiek geriau. Po to, kai karamelė minutę buvo pašildyta šviežiai virintu vandeniu, 600 gramų 205 laipsnių Farenheito gėlo vandens, pridėto prie pono kavos, per pirmąsias 30 sekundžių vidutiniškai nukrito iki 199 laipsnių, geresnis pasirodymas nei „Chambord by apie du laipsnius. Pasibaigus penkioms minutėms, temperatūra nusileido dar 16 laipsnių. Dėl mažėjimo greičio ponas Kava tiesiai ant pakuotės vidurio buvo tarp penkių mūsų išbandytų presų.

Nors šis atlikimas yra pagirtinas, filtrui kyla problemų. „Mr. Coffee“ filtrų sistemos akys yra akivaizdžiai platesnės nei kitų spaudos indų tinkleliai, todėl į puodelį gali patekti daugiau nei vidutinis dumblo kiekis. Daugybė kietųjų dalelių, įmaišytų į gatavą užpilą, blogiausiu atveju gali sukelti kartumą, geriausiu atveju - paprastą skonio skonį. Tiesa, puodelio skaidrumas ir skonio apibūdinimas niekada nebuvo būdingos prancūziškos spaudos užpildui. Nepaisant to, kavos gėrėjai, mėgstantys pilnavertį alų, tačiau bijantys per daug purvino puodelio, gali apsvarstyti galimybę paspausti puodelį su efektyvesniu filtru.

Filtrų sistemos pagrindo plokštė taip pat yra pastebimai prastos kokybės, pagaminta iš plono, šiek tiek sulenkto metalo su kanalais, įspaustais į jį. Sriegis strypo apačioje yra netikslus, todėl kyla sunkumų norint jį vėl pradėti naudoti filtro bazėje. O ypač prastai suprojektuota ir pagaminta cilindrinė veržlė strypo apačioje, kuri laiko tris filtro agregato plokštes, tvirtai sujungtas ir pritvirtintas prie strypo. Aukštesnės kokybės preso puoduose ši veržlė yra visam laikui pritvirtinta lazdelės gale arba kitaip apsaugota nuo jos slydimo aukštyn ant lazdele, tačiau „Mr. Coffee“ agregate veržlė laisvai sukasi aukštyn arba žemyn. Vartotojas turi sriegiuoti strypą į filtro pagrindą, o po to laisvą veržlę sriegiuoti tik žemyn, surasdamas tiksliai tinkamą tvirtinimo, kad pritvirtintumėte filtrą, derinį - nerimastinga, erzinanti procedūra. Vieno įtempto rytinio valymo metu turėjau nusivylimo atsisakyti iš dalies surinktos filtrų sistemos, kad galėčiau tęsti savo dieną.

Dėl tokios patirties vartotojas gali vengti reguliariai valyti filtrą, o tai ypač bloga žinia, atsižvelgiant į paslaptingus griovelius pagrindinėje plokštėje. Be to, stiklas yra šiek tiek miglotas net ir pats švariausias, neplaunamas indaplovėje ir yra tiek daug įspėjimų apie jo lūžimą (ant dėžutės, paties stiklo ir instrukcijų brošiūroje), kad reikia stebėtis, kiek kartų jis naudojamas. ar valymą, kurį ji gali atlaikyti, net ir švelniai tvarkant.

Na, taip, žmogus gauna tai, už ką moka. Aš sumokėjau tik 10 dolerių už savo vienetą. Ar tikrai reikia išmesti daugiau nei pjūklo prancūzišką spaudą, norint pasidaryti iš esmės geriamą taurę? Pacientų valytojams ir tiems, kurie neprieštarauja niūriam puodeliui, galbūt ne. Bet niekam kitam, atsižvelgiant į tai, kad yra tiek daug kitų variantų už tik šiek tiek didesnę kainą, teks apsipirkti.

Esmė: Iš esmės „Mr. Coffee Coffee Press“ sugeba išgauti tinkamą, nors ir purviną puodelį, atlikdamas savo tikslą paprasčiausiame lygyje. Nepaisant to, kad maža kaina yra patraukliausia savybė, mes rekomenduojame išleisti keletą dolerių daugiau spaudos puodams, kurie siūlo geresnį filtrą, lengvesnį valymą ir šviesesnės išvaizdos stiklą.

Pagrindinės specifikacijos:

Peržiūrėtas modelis / gaminys: BVMC-AC2-RB
Karafė: stiklas su plieniniu rėmu
Talpa: 37 oz / 1,09 L
Svoris: 544 g - 1,2 svaro
Aukštis: 23 coliai / 9 colių
Plotis: 4 coliai / 10 cm
Įmonės svetainė: www.mrcoffee.com

Deutsch Bulgarian Greek Danish Italian Catalan Korean Latvian Lithuanian Spanish Dutch Norwegian Polish Portuguese Romanian Ukrainian Serbian Slovak Slovenian Turkish French Hindi Croatian Czech Swedish Japanese